000 01807nam a2200445 i 4500
005 20250919012011.0
008 160610t20142007nyu bi 001 0 eng d
020 _a9781138137585
_qhardback
_cRM505.31
039 9 _a201611281522
_blan
_c201611251636
_dhendon
_c201611101444
_drasyilla
_y06-10-2016
_zrasyilla
040 _aUKM
_erda
043 _ae-uk---
_ae-it---
090 _aPR137.I8P346 2014
090 _aPR137.I8
_bP346 2014
100 1 _aParks, Tim,
_eauthor.
245 1 0 _aTranslating style :
_ba literary approach to translation, a translation approach to literature /
_cTim Parks.
246 1 8 _isoine title :
_aTranslating style.
250 _aSecond edition.
264 1 _aNew York :
_bRoutledge,
_c2014.
264 4 _c©2007.
300 _avii, 258 pages ;
_c24 cm.
336 _atext
_2rdacontent
337 _aunmediated
_2rdamedia
338 _avolume
_2rdacarrier
500 _aFirst issued in hardback 2015.
500 _aFirst published 2007 by St. Jerome Publishing.
504 _aIncludes bibliographical references and index.
650 0 _aEnglish fiction
_xTranslations into Italian
_xHistory and criticism.
650 0 _aEnglish fiction
_y20th century
_xHistory and criticism.
650 0 _aEnglish language
_xTranslating into Italian.
650 0 _aEnglish fiction
_xAppreciation
_zItaly.
650 0 _aEnglish language
_zUnited Kingdom
_xStyle.
907 _a.b16340085
_b2019-11-12
_c2019-11-12
942 _c01
_n0
_kPR137.I8P346 2014
914 _avtls003607842
990 _aha
991 _aFakulti Sains Sosial dan Kemanusiaan
998 _at
_b2016-10-06
_cm
_da
_feng
_gnyu
_y0
_z.b16340085
999 _c611362
_d611362